В дорогу... Кто-то там Ричарду
Агарис иль Гайифа,
Алат или Надор.
Куда бы ни унес вас верный конь
При вас мой меч раканский
И песенка при вас:
Где подлость, там Штанцлер,
Два слова и перчатка.
Пока еще стоит Талиг.
Агарис иль Гайифа,
Алат или Надор.
Эфес почаще грейте о ладонь.
Дай бог, чтоб эта песня
Была, Окделл, про вас:
Где подлость, там Штанцлер,
Два слова и перчатка.
Пока еще стоит Талиг.
Благославляю вас в дорогу,
Во след врагам всегда найдутся и друзья.
Деритесь там, где это можно, слава богу.
И уж конечно там деритесь, где нельзя.
Агарис иль Гайифа,
Алат или Надор.
И в ваших жилах тоже есть огонь.
Но умнице фортуне,
Ей-богу, не до вас.
Пока на белом свете
Есть Талиг!
Песенка Людей Чести или шпионы кардинала
У нас в стране на каждый фут
По сто шпионов там и тут.
Мигнет Окделл – известно кардиналу.
Шпионы там, шпионы здесь.
Без них не встать, без них не сесть.
Вздохнет народ – известно кардиналу.
Вот в Алву метишься – шпион.
С Ариго встретишься – шпион!
И прочь, и что ж – шпион!
Пойдешь гулять, а там шпион!
Нырнешь в кровать, и там шпион!
И сны твои известны кардиналу.
Но вот чего, чего не знал
О нас, о грешных, кардинал:
Вся жизнь твоя известна кардиналу.
Дрожит и бог, дрожит и знать,
И всем не терпиться узнать,
Что он Окделл – известно ль кардиналу?
Вот в Алву метишься – шпион.
С Ариго встретишься – шпион!
И прочь, и что ж – шпион!
Пойдешь гулять, а там шпион!
Нырнешь в кровать, и там шпион!
И сны твои известны кардиналу.
А это сделано в соавторстве с нашим обожаемым Альдушкой...
Трио Альдо, Робера и Ричарда
Альдо:
Мы нарушаем правила игры.
Вопрос немедля требует решенья.
Хочу услышать ваши предложенья.
И дело о талигском Маршале закрыть.
Ричард:
Излом коту пот хвост – и кто же виноват?
Робер:
Кто виноват? Меня чернит досужая молва.
Ричард:
Кто виноват?
Робер:
С меня довольно! Я же сделал все что мог.
Ричард:
О да… Ты мог.
Робер:
Судья вам Леворукий, а Создатель вам не Бог
Ричард и Альдо вместе:
Создатель нам не Бог?
Ричард, с угрозой:
Коль так, то вновь взойдут Оллары на престол.
Альдо:
Вновь на престол?
Ричард:
Ведь ты на трон по-наглому взошел.
Альдо:
Ты слишком далеко зашел,
Из грязи поднятый холоп.
Стыда и совести лишен…
Ричард:
Мне не указ какой-то сноб.
Ты мне смешон!
Робер:
Вы увлеклись взаимным поношеньем.
Вопрос немедля требует решенья.
Ричард:
Мой государь, прошу позволить мне уйти.
Альдо, издевательски:
Куда уйти?
Ричард:
Талиг намерен твердо я спасти.
Альдо:
Что-что спасти?
Да ты хотя бы знаешь, что Талига нет?
Ричард:
Талига нет?
Альдо: И ты не Аланом рожден на этот свет!
Ричард:
Неправда! Бред!
А ты к престолу рвался, жажды не тая!
Альдо:
Кто рвался, я?
С тобою Алва спал, грязна душа твоя!
Ричард:
Не расточай напрасно яд,
Безродный подзаборный кот!
Альдо:
Плешивый боров!
Ренегат!
Ричард:
Чтоб взбунтовался твой народ!
Вместе:
Паршивый кот!
Робер:
Молчать! Вы увлеклись сверх меры!
Ругаетесь, как Алва с кансилльером!
Оба:
Кстати.
Ричард:
Пожалуй, мы и вправду слишком увлеклись.
Альдо:
Да, увлеклись…
Коль я велел делиться, стало быть, делись.
Ричард:
Да подавись!
Казна Талига непомерно велика.
Робер:
Да, велика…
Альдо:
Повержен Алва, и она у нас в руках.
Ричард:
У нас в руках.
Альдо и Робер:
У НАС в руках!
Альдо:
Идут три тысячи в казну.
Робер:
А две – на новую войну.
Альдо:
Семь за труды
Ричард:
Создатель с вами!
Пять в Надор!
Альдо:
Довольно трех.
Ричард:
Проклятый скряга, жадность – грех.
Робер:
Поделим поровну на всех.
Альдо:
Пятнадцать
Ричард:
Пять
Альдо:
Тринадцать!
Ричард:
Семь!
Альдо:
Да ты с ума сошел совсем!
И вся АлвОвская земля пойдет под руку короля.
Робер:
Эориев не позабудь.
Оставь и им чего-нибудь.
Хором:
- Чего?
- Чего?
- Чего?
Секретарь:
А что прикажете делать с Рокэ Алвой?
Альдо:
Ну в Багерле его.
Робер:
Ну, в Багерле его.
Альдо:
Я оглашу решенье на рассвете.