Талигойский лабиринт

Объявление

На форуме присутствуют материалы, запрещённые детям (эпизоды с пометкой 18+)

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Талигойский лабиринт » Оллария » Встреча под чужой крышей [8 В.С. 398 КС; доступ свободный]


Встреча под чужой крышей [8 В.С. 398 КС; доступ свободный]

Сообщений 1 страница 23 из 23

1

Название: Встреча под чужой крышей
Краткое описание: Встреча Ричарда и Айрис Окделл в доме Савиньяков.
Место: Особняк графов Савиньяк в Олларии
Время: 8-й день Весенних Скал 398 г. (вечер)
Участники: Ричард Окделл, Айрис Окделл
Доступ на чтение: свободный.

0

2

Дорогу к площади Оленя Ричарду показал первый же мальчишка, ну а уж сам особняк найти было легко.
- Граф Савиньяк дома? - спросил Ричард у привратника, отворившего ему ворота.
Впрочем, даже если нет, ничего страшного - он с удовольствием подождет.

0

3

- Извините, сударь, как мне доложить о вас графу Савиньяку? - вежливо спросил слуга, появившийся так быстро, словно он только и ожидал Ричарда.

0

4

- Герцог Ричард Окделл, - юноша спешился и передал слуге поводья вороного из конюшен Алвы, которого он решил брать, пока рука окончательно не заживет. Потом он снова вернет Баловника, несмотря на все требования Ворона, но пока лишний раз рисковать не стоило.

0

5

- Пожалуйста, следуйте за мной. Вас ожидают, - слуга повел Ричарда в дом.

Они поднялись на второй этаж и подошли к дверям в чьи-то покои. Слуга провел Ричарда в небольшую гостиную, после чего коротко постучался в дверь, ведущую во внутренние покои.
- Сударыня, здесь герцог Окделл, которого граф просил проводить к вам.

После чего слуга поклонился юноше и молча удалился.

0

6

"Сударыня"? Наверное, это графиня Савиньяк. Но почему тогда "ожидают"? Возможно, Лионель Савиньяк знал, что кто-то должен привезти письмо от Алвы, но ведь это мог быть и простой курьер... В общем, оказанный прием показался Ричарду несколько странным, но он решил не ломать голову и просто осторожно открыл дверь, сделав шаг в комнату.

0

7

Наконец-то. После долгой, выматывающей поездки, после томительного ожидания - наконец-то она увидела брата! Савиньяки сдержали свое слово. Не то чтобы Айрис в них так уж сомневалась, но где-то глубоко мысли о том, что над ней попросту издеваются или же для чего-то используют, обманом удерживая в доме, все же мелькали. Теперь ей, впрочем, было за них стыдно. А еще немного страшно: там же, где-то в подсознании, она все же боялась, что брат осудит ее побег, а тем более то, что она приняла покровительство семьи давних врагов Людей Чести. Это было жутко неприятно: смотреть на вошедшего брата, которому больше всего хотелось кинуться в объятия, но вместо этого почему-то стыдливо отводить взгляд и нервно теребить порванное раньше кружево на манжетах платья.
Это было так неправильно! Рассердившись на саму себя, Айрис топнула ногой и выпалила на одном дыхании, не позволяя себе передумать, а брату - перебить себя:
- Ричард, прости меня! Я не могла, просто не могла оставаться в Надоре без тебя! Я знаю, что опозорила тебя, опозорила имя Окделлов, только я лучше в монастырь уйду, чем вернусь. Не отдавай меня ей, пожалуйста! Я, наверное, умру, если придется уехать назад!
Получилось сбивчиво, невнятно и слишком напряженно, Айрис даже закашлялась, пытаясь прочистить горло, а потом наконец прямо уставилась на брата, не отводя глаз.

0

8

Сперва Ричарду показалось, что у него бред. Ну, в самом деле, откуда здесь, в особняке графов Савиньяк могла взяться его сестра?! Айри осталась в Надоре, а он сейчас покрепче зажмурится, и...
Не помогло. Айрис никуда не исчезла, она стояла перед ним и что-то сбвичиво говорила, потом закашлялась, но глаз не отвела. Дик знал этот взгляд - "делайте со мной что хотите, все равно вы со мной ничего не сделаете".
-Айри... - неуверенно пробормотал он. - Ой, Айри, это, правда, ты?!
Неважно, как сестра здесь оказалась и что с этим делать дальше, важно - что сейчас она здесь! Приехала к нему!
-Айри! - растерянно выдохнул Дик, и, шагнув вперед, обнял сестру, всей кожей ощутив родное тепло, по кторому он за эти месяцы страшно изголодался. - Айри... Как хорошо, что ты приехала!

0

9

Почему-то девушка не ждала такого, так что даже дернулась поначалу, но потом, тихо ахнув, прильнула к брату в ответ, по-детски уткнувшись носом ему в плечо. Стало гораздо спокойней - во всяком случае, Ричард на нее не злится и не собирается немедленно выгонять, значит, брат, как всегда, будет ее защитой и поддержкой...
- Тебе разве не сказали, что я здесь? - немного недоуменно пробормотала она, не пытаясь отстраниться и не заботясь, что ее слова из-за этого звучат довольно невнятно. - Я... я убежала из дома. Приехала сюда с торговым обозом, ведь больше мне некуда было... Хотела найти тебя, но отыскать особняк графа Савиньяка оказалось проще. Они рассказали, что ты служишь у Алвы, и обещали устроить встречу... Ну и вот.

0

10

- Не сказали, - Ричард, прижав сестру к себе, погладил ее по волосам, совсем как в детстве. - Я просто привез письмо... Постой... так вот зачем он спрашивал, не соскучился ли я по дому! Нет, вот ведь мерзавец, он же уже знал, что ты здесь, а мне сказать - что, трудно было?! Погоди - как с торговым обозом? Так матушка не знает, куда ты убежала? А как же Дейдри, Эдит? Ты им сказала, куда едешь, или они тоже ничего не знают? Ой, Айри, если матушка догадается, она ведь сюда приедет! Хорошо, что ты пошла не сразу ко мне, а к Савиньякам, может быть, она тебя здесь не найдет. Я должен пойти, поблагодарить эрэа графиню за то, что она о тебе позаботилась, и предупредить ее, чтобы она не говорила, где ты, если матушка будет тебя искать! Мне, наверное, придется самому с ней поговорить, но лучше потом, немного попозже, когда она успокоится...
О том, что мать, не найдя Айрис сразу же, не успокоится, а только еще больше разгневается, Ричард подозревал, но он хотел как можно дальше отодвинуть неизбежную встречу. Страшно было даже представить подобный разговор, нет, сначала нужно... да, посоветоваться с эром Августом.
- Айри, - Ричард осторожно отстранил сестру от себя. - Я знаю человека, который нам поможет!

0

11

- Наверняка граф Савиньяк рассказал герцогу, - девушка тряхнула головой так, что волосы слегка растрепались, впрочем, прическа еще с самого утра пребывала не в идеальном состоянии. - Ну, зато вышел сюрприз. Радостный ведь? Дик, я так по тебе соскучилась!
Неохотно сделав шаг в сторону, Айрис присела в одно из кресел и попыталась собраться с мыслями.
- Я сбежала, да... Матушка не знает, куда. Я рассказала только Дейдри, звала ее с собой, но она испугалась... Дик, эрэа Арлетта замечательная, она уже все придумала! Она обещала сделать меня фрейлиной Ее Величества. Ведь если я буду при королеве, матушка ничего не сможет сделать без твоего разрешения! А еще графиня обещала попытаться вызвать в столицу и Дейдри с Эдит. Это было бы здорово, правда? А Эмиль... я хочу сказать, граф Лэкдеми... он подарил мне лошадь, настоящую мориску. Мы даже немного проехались утром. Но я ведь не должна принимать такой дорогой подарок, да?.. - закончила девушка неуверенно, очень надеясь, что брат ее разубедит и разрешит принять Ньеву.

0

12

-Вообще-то, не должна... - неуверенно ответил Ричард. - Ты говоришь, что в этом доме для тебя и так много сделали, а если эрэа Арлетта поможет тебе стать фрейлиной, то это будет просто прекрасно! Правда, Эдит и Дейдри... Я не знаю, как их здесь можно устроить, у нас ведь нет своего дома в столице. Нет, я обязательно должен поговорить с эром Августом, он посоветует, как быть. А лошадь я тебе куплю сам. Не сейчас, но обязателно куплю, правда. И, Айри, я думаю, раз я глава семьи, то матушка, действительно, не сможет забрать тебя без моего разрешения. Тебе, правда, лучше стать фрейлиной, я уверен, Ее Величество будет рада, и тебе будет там хорошо!  Она на нешей стороне, только ничего не может сделать, потому что кругом одни враги и шпионы. Но с тобой ей будет легче...
Ричард устроился на полу у кресла сестры и улыбнулся.
-Расскажи мне, как ты доехала! И почему сбежала тоже, ладно?

Отредактировано Ричард Окделл (2011-08-16 15:39:04)

0

13

Посмотрев на Дика сверху вниз, девушка недовольно фыркнула и сползла к нему, устроившись на полу рядом. Так ей нравилось больше - напоминало что-то детское и жутко родное. Скрыть свое огорчение от мысли о расставании с красавицей Ньевой ей не удалось, впрочем, положены ли фрейлинам собственные лошади и если да, то где они их держат, девушка тоже не знала, так что спорить не стала. Да и не до того было - радость от встречи с братом все равно затмевала все остальное.
- Не знаю, писала тебе матушка об этом или нет, - охотно начала она, - но зимой граф Лэкдеми останавливался в Надоре на пару дней. Он ехал откуда-то с севера, заблудился, началась буря, его конь потерял подкову, в общем, деваться ему было некуда. И, не знаю уж, всерьез или просто так, но он звал в гости в столицу в качестве ответной любезности, обещал показать достопримечательности и все такое. Это было так странно, Дик, знаешь, он вел себя так легко, был с нами со всеми любезен, несмотря на матушкину неприветливость. Когда он уехал, мне показалось, что стало гораздо тяжелее, чем до этого. Матушка будто бы меня винила и в том, что я спокойно разговаривала с предателем, что он мне понравился. В общем, когда она в очередной раз завела разговор о неподобающем поведении гостя, я не выдержала и заспорила. Мы поссорились, сильнее обычного. Она сказала, что я позорю память отца и святого Алана, что я плохо влияю на сестер, ну и все такое... А раз так, то лучше ей вовсе меня не видеть, правда? Вот я и уехала. Чайка пала по дороге, и мне пришлось купить место в обозе, идущем в столицу... - с каждым словом Айрис мрачнела все больше, словно снова переносясь то в темные надорские залы, то на пустынную дорогу. Конец истории, правда, дался куда легче, и девушка снова чуть повеселела. - Ну и вот я здесь. В городе мне помогла одна девушка, Селина, эрэа Арлетта обещала сделать ее моей компаньонкой, а ее матушку - дуэньей. Граф Лэкдеми и его брат приняли меня хорошо, а теперь и графиня обещала помощь... Я только боюсь, что матушка попытается меня забрать раньше, чем я смогу попасть ко двору, но ты ведь ей не позволишь, правда? И еще, эрэа Арлетта сказала, что мы дальние родственники, поэтому то, что я гощу у них, вполне нормально, а значит, и Дейдри с Эдит тоже могут приехать сюда.

0

14

-Нет, - Ричард нахмурился. - Матушка мне ничего не писала... Значит, Эмиль Савиньяк останавливался у нас в замке? Ой, Айри, это, наверное, было ужасно!
Дик вспомнил убогую обстановку Надорских залов, сырость, холод, представил матушкино поведение с "предателем", и поневоле содрогнулся. Создатель, что Савиньяки теперь будут думать о герцогах Окделл, прозябающих в нищете? Хотя это ведь честная нищета, и она лучше, чем награбленная роскошь!
-Значит, вы поссорились, - вздохнул Ричард, беря руку сестры в свои. - И ты сбежала, потому что эр Эмиль приглашал тебя в столицу. Постой - как, родственники? Почему это?

0

15

- Ужасно? Не знаю... Наверное, но эр Эмиль сказал, что все понимает, что нашей вины в состоянии Надора нет, и что он ничуть не стеснен... - чуть растерянно отозвалась девушка. Она как-то не задумывалась, что такого ужасного в визите гостя, но раз Ричард говорит так - наверное, так и есть. С другой стороны, раз сам Эмиль их ни разу не упрекнул, то надо ли так переживать?
- Родственники... - в ответ на вопрос брата Айрис улыбнулась, вспомнив историю Раймонды Карлион, которую рассказала ей графиня, но тут же смутилась. Не так-то просто взять и пересказать, что они, оказывается, состоят в родстве с убийцей отца - услышать такое проще, чем поведать самой. - В общем, эрэа Арлетта сказала, что мы родня через матушку. Дочь барона Седрика Карлиона и Изабеллы Сакаци, Раймонда Карлион, когда-то сбежала из дома и вышла за Мориса Савиньяка, - врезавшиеся в память слова повторялись легко, словно она слышала этот рассказ только что. - Ей было восемнадцать, а ему - шестьдесят три, но она все равно родила ему сына. А после его смерти вышла замуж снова, уже за Алонсо Алву... И Савиньяки, и герцог Алва - ее потомки. А матушка - урожденная Карлион. Неудивительно, что она о ней никогда не говорила.

0

16

Некоторое время Ричард просто смотрел на сестру, даже не пытаясь ничего сказать. Услышанное не желало укладываться в голове, разум просто отвергал тот невероятный факт, что убийца отца, ненавистный Алва, оказывется, связан с Окделлами узами родства. Конечно, понятно, почему матушка молчала, но она должна была рассказать! И эр Август... Он же не мог не знать, он тоже должен был предупредить его!
Ричард, скривившись, будто проглотил какую-то гадость, помотал головой.
- Айри! Если это правда, то... То это просто ужасно, как ты не понимаешь? Савиньяки - ладно, у них хоть и немного, но все же есть понятие о чести, но Алва! Он - наш родсвенник?! Бред, слышать этого не желаю! Давай поговорим о чем-нибудь другом. ладно? Как ты думаешь, матушка уже могла приехать в столицу?

0

17

- Ну мы-то уж в родстве с Алвой никак не виноваты! И вообще, выходит, что породнила нас именно матушка. Правда, и с Савиньяками тоже... - вскинулась было Айрис, которой такое известие тоже не понравилось, но она честно старалась об этом не думать. Ну, родня и родня, у Окделлов и среди прямых предков были люди, которых трудно было назвать достойными и верными Чести. Впрочем, ссориться в первую же встречу хотелось еще меньше, так что Айрис неохотно сменила тему, отозвавшись:
- Я не знаю. Если она поехала прямо за мной - возможно... Обоз шел все-таки медленно, если матушка спешила, разницу в несколько дней она могла наверстать. Как ты думаешь, к кому она пойдет? Ой, Дик, а если она тоже обратится за помощь к эру Августу? Ведь больше и не к кому...

0

18

- Скорее всего, - Ричард вздохнул. - Я об этом не подумал... Но эр Август ведь не знает, что ты поехала к Савиньякам? Ой, Айри... а что, если матушка отправится к Алве?!
Ричард даже зажмурился, представив себе эту картину. Он не совсем понимал, за кого в данном случае боится больше, но то, что ничего хорошего из этого визита не выйдет, знал совершенно точно.
- Хотя... нет, в дом Алвы она не пойдет. И эр Август тоже не пойдет, значит, они будут искать тебя как-то по-другому. Не знаю, правда, как еще... Все равно, я должен предупредить эрэа графиню, чтобы она пока не говорила никому, что ты здесь. Ты не бойся, я тебя матушке не отдам, но все равно, если она приехала, то нехорошо заставлять ее бегать по городу в поисках. Я поговорю с графиней, а потом съезжу к эру Августу, а ты пока никуда отсюда не уходи, хорошо?
С этими словами Ричард поднялся на ноги. Ему, конечно, хотелось отложить, без сомнения, не очень приятные разговоры на завтра, но отец всегда учил разделываться с такими делами сразу.

0

19

- Ну не уходи! - тут же взмолилась девушка, выпрямившись в кресле и глядя на брата снизу вверх. Она уже наспешилась вдосталь, хотелось наконец просто спокойно поговорить, никуда не торопясь и никому ничего не объясняя. - Давай хоть немножко подождем! Мы ведь только встретились, и не виделись так давно... Эрэа Арлетта сама все обязательно решит. И матушку уговорит, если она приедет сюда. А потом я буду фрейлиной, и все станет хорошо. Расскажи мне лучше о Ее Величестве, пожалуйста! Ты ведь был при дворе, видел ее? И... про герцога Алва тоже расскажи. Как так вышло, что ты стал его оруженосцем?

0

20

-Ну... хорошо, - Ричард с готовностью сел обратно. Честно говоря, ему тоже очень не хотелось оставлять сестру и отправляться что-то выяснять у эра Августа, тем более, что там был риск нарваться на матушку...
-При дворе я еще не был, - вздохнул Дик. - Но я видел Ее Величество на церемонии в Фабианов день. Я стоял совсем рядом, Айри, она такая красивая! Она... ну, как цветок, только не роза, а... гиацинт, наверное. Или как лунный свет, когда луна только родилась, понимаешь? Прекрасная и очень печальная. Ей ведь так тяжело приходится! Эр Август сказал мне, что... в общем, тебе не надо этого знать, просто она на самом деле очень одинока, и рядом с ней нет ни одного по-настоящему верного сердца. А герцог Алва... она, наверное, его любит. Или нет, я не знаю. А он... он никого не любит, это точно. Понимаешь, Айри, он такой странный...
Ричард взмахнул рукой, ища подходящие слова, и тут же поморщился - слишком резкие движения все еще отзывались болью в плече.
-Ну вот, - продолжал он. - Там, на площади... эр Август меня заранее предупредил, что Дорак приказал не оставлять сына Эгмонта Окделла  в столице и теперь никто не решится взять меня в оруженосцы. Я знал, что придется возвращаться домой, но все равно - стоять там и видеть, как остальных выбирают, а тебя - нет, это было... ну, очень плохо. Я остался почти один, с никому не нужными недомерками и Катершванцами, которые уезжали к себе в Торку. Герцог Ричард Окделл, четвертый среди фабианцев - и никому не нужен! Это был позор, я только думал, как бы дотерпеть до конца, не сорвавшись. Я так хотел остаться в Олларии, думал, пусть меня кто угодно выберет, ну хоть кто-нибудь! И тут, в самый последний момент - Алва называет мое имя. Знаешь, я сам не понял, как принес присягу. Я только думал, что я буду служить не ему, а Талигойе, и мне не придется возвращаться в Надор. Ну а потом он вылечил мне руку - меня крыса в Лаик укусила - и сказал, что оруженосец ему не нужен, что я могу делать все, что мне угодно, лишь бы под ногами не мешался. И я теперь живу в его доме... Айри, его особняк такой роскошный! Даже лучше, чем этот! И там полно кэналлийцев, а еще он притащил домой уличного мальчишку и сделал его своим воспитанником. Я думаю, это из-за имени, его ведь тоже зовут Джастином, как брата Валентина, но мальчик ведь не виноват? Он хороший, мы сегодня с ним... - вспомнив, во что вылилось их знакомство, Ричард фыркнул от смеха. - В общем, мы играли в осаду Кабитэлы, а потом пришел Ворон и увидел, что мы сделали с его библиотекой. Он состроил такую надменную рожу, - Ричард попытался изобразить вздернутую бровь и ледяной взгляд своего монсеньора. - Но ругаться не стал, он вообще, по-моему, никогда не кричит, только улыбается и говорит гадости. В общем, он негодяй и мерзавец, только какой-то странный, понимаешь?

0

21

Если честно, Айрис мало что понимала. То, что герцог Алва был их, Окделлов, родственником, само по себе плохо укладывалось в голове. Вроде бы графиня Савиньяк все так четко и понятно объясняла, но сам факт никак не желал укладываться в голове. А теперь еще и любимый брат оказался оруженосцем у этого человека. И...
- Ричард, как негодяй и мерзавец может быть странным? - Айрис передернула плечами, пожалев, что оставила где-то шаль. Какая бы ни была погода, само имя герцога вызывало озноб. - Джастин? Ты имеешь в виду Джастина Придда? Я слышала, он погиб на охоте пару лет назад. Какие дела у него могли быть с герцогом Алва? И почему нужно брать в дом мальчика только из-за имени?
Девушка недоуменно нахмурилась и вопросительно уставилась на брата. Она всегда подозревала, что до Надора не доходит половина новостей, но никогда не думала, что в столице будет сразу столько интересного и непонятного.

0

22

Дик осекся. Его вдруг посетило странное ощущение оторванности от прошлого: ведь пока он учился в Лаик, пока он был в столице, Айрис была в Надоре. И он изменился, а она осталась той же наивной девочкой... И теперь, похоже, совершенно невозможно будет, как в детстве, рассказывать ей все, что думаешь — вещи, творящиеся в свете, вовсе не подходят для девичьих ушей...

Н-не... Знаешь, Айрис, забудь, пожалуйста, все, что я наговорил. Это все чушь, — не слишком твердо пробормотал Ричард. — И я все-таки должен пойти к эру Августу. Госпожа Арлетта наверняка замечательная, но я не могу сидеть сложа руки, положась на даму!

Дик вскочил и склонился к сестре, торопливо целуя ее в щеку.

Пожалуйста, будь здесь, у Савиньяков, пока все не прояснится.

И он молниеносно выскочил за дверь.

Отредактировано Ричард Окделл (2011-09-24 01:23:38)

0

23

Айрис не успела вставить и слова, как Ричард, поцеловав её, выскочил за дверь. И почему он сказал забыть, что говорил о герцоге Алва? А что значили слова о Джастине Придде?
Как вообще можно столько наговорить, а потом вот так уйти?
Сердито посмотрев на дверь, Айрис встала и прошлась по комнате. Всё-таки как много всего происходит в столице! Не то, что в Надоре.
Пообещав себе, что в следующий раз выспросит у Ричарда всё-всё, Айрис подошла к зеркалу, чтобы привести в порядок прическу.

Отредактировано Айрис Окделл (2011-10-19 00:30:00)

0


Вы здесь » Талигойский лабиринт » Оллария » Встреча под чужой крышей [8 В.С. 398 КС; доступ свободный]