Талигойский лабиринт

Объявление

На форуме присутствуют материалы, запрещённые детям (эпизоды с пометкой 18+)

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Талигойский лабиринт » Дриксен » Чистое искусство! [18 З.С. 398 КС; доступ свободный]


Чистое искусство! [18 З.С. 398 КС; доступ свободный]

Сообщений 31 страница 55 из 55

31

- Как вы находите ответ господина Йонга, граф? Склонны ли вы будете согласиться? - Готфрид был намерен разговорить  обоих собеседников  - отношения этих двоих послужили поводом для скандала. Крайне неприятного. Йонг имел доступ к личным бумагам кесаря, и его легкомыслие могло иметь самые печальные последствия как для Дриксен, так и для него самого. Впрочем, завтра будет возможность оценить его доклад. А пока...

Знаком кесарь  велел лакею наполнить бокалы всех присутствующих.

Пока попробуем задеть их самолюбие.

Отредактировано Готфрид Зильбершванфлоссе (2012-03-11 12:35:34)

0

32

Вилльбуа кивнул, отдавая должное ответу Йонга. В этих словах, как в едва заметном нетренированному глазу движении клинка рапиры, была сосредоточена и обида Йонга, и его гордость за свой талант – умение подмечать чужие интересы, мысли и слабости, и, похоже, использовать... например, в словесном поединке.

Не могу не согласиться с бароном, – произнес он любезным тоном, не желая продолжать пикировку.

В конце концов, в его планы не входило любой ценой уязвить Александра.

0

33

Александр улыбнулся послу с учтивой вежливостью. Вилльбуа поступал весьма разумно, не желая продолжать пикировку, из которой ни один из них не сумел бы выйти победителем.

Он вообще был хорош... впрочем, думать об этом под проницательным взглядом Его величества не стоило. К тому же, не все, что хорошо, бывает доступно. Можно увлечься на миг, давая уставшему от одиночества сердцу крохотную потачку, но потом следует просто перевернуть страницу.

+1

34

Так, мальчики, похоже, изрядно поссорились.  Экое нарочитое раскланивание без сближения для боя... Видно, боятся, что если сцепятся, их будет уже не разнять так просто. Политический скандал в присутствии кесаря обеспечен, - Готфрид любил иронию в мыслях, ибо на публике позволить её себе мог крайне редко. А между тем, здоровая ирония порядком помогает справиться с несовершенством этого мира и принять человеческие слабости.

Главное, затем различить возможность использовать последние в своих интересах.

Пока, впрочем, стоит отвлечь их внимание друг от друга. И удовлетворить свой интерес другого рода.

- Граф, позвольте вернуться к началу нашей беседы. Тема Эпинэ осталась полностью нераскрытой, а между тем я весьма рассчитывал на приятное обсуждение её красот и нравов . И кому, как не вам я мог бы довериться в этом вопросе! Надеюсь, вы пойдете мне навстречу и развлечете нас с Александром, - легкий кивок в строну Йонга был способом напомнить ему о своей важности. Весьма щедрым способом, кстати.

- Je vous donne carte blanche, bien sûr [Я даю вам карт-бланш, разумеется], - кесарь с видимым удовольствием перешел на талиг, не упуская возможности поговорить на любимом языке.  Благо, его секретарь им владел, пусть и не разделяя восторга кесаря перед его красотами. С этого момента вся беседа протекала исключительно на талиг, более того, с элементами наречия Эпинэ. Ведь Рожер, его любимый учитель, был родом именно оттуда.

Готфрид откинулся на спинку кресла и приготовился к минутам наслаждения. Тема Эпинэ волновала его с детства, с тех самых пор, как Ла Валлетт увлек его в романтическое путешествие длиною в жизнь...

Отредактировано Готфрид Зильбершванфлоссе (2012-03-11 13:46:36)

0

35

Рассказать про Эпинэ... – Вилльбуа невольно замялся, не зная, как выбрать что-то, что могло бы быть интересно неплохо разбиравшемуся  в вопросе Готфриду.

Впрочем, он тут же нашел тему, которая таила в себе определенное очарование – по крайней мере, на его взгляд.

Знакомы ли вы с народными поверьями Эпинэ? – жизнерадостно обратился посол к кесарю и его секретарю. – Есть одно обворожительное поверье о Дереве Фей... В некоторых местностях крестьяне по сей день украшают определенные деревья цветными лентами и колокольчиками и приносят под них дары. Говорят, прошептав имя возлюбленной в дупло такого дерева, можно приворожить любовь. Весьма заманчиво, не так ли?

0

36

Его величество говорил на Талиг безупречно. Удивительно: кесарь государства, не раз воевавшего с талигойцами, обожал язык этого государства.
Александр почтительно склонил голову в знак благодарности Его величеству за внимание и мысленно улыбнулся рассказу Вилльбуа. Из множества (а в том что их множество, Александр не сомневался) легенд и поверий посол выбрал наиболее романтичное.
Приворожить любовь... Какая иллюзия и как счастливы те, кто ее сохранил.

0

37

Весьма заманчиво, не так ли?

- О, более чем! - кесарь оживился, благо и тема забавная и повод для того, чтобы  свернуть  разговор в нужное русло вполне подходящий.

- Позвольте мне спросить у вас, господа, как у представителей молодого поколения -  вы бы пошли на такую хитрость в надежде завоевать желаемый трофей? Или целиком положились бы на свои собственные таланты?

Просмаковав  ещё глоток, Готфрид с интересом ждал ответа.

Ну же, кто первым совершит un faux pas -  ложный шаг ?

Отредактировано Готфрид Зильбершванфлоссе (2012-03-14 00:33:33)

0

38

Посол улыбнулся.

Я думаю, каждый в глубине души мечтает быть любимым, Ваше Величество. Кроме тех, кто уже любим, разумеется. Впрочем, я, боюсь, лишен наивной веры наших крестьян в то, что любовь можно найти в дупле дерева.

Отредактировано Северин Вилльбуа (2012-03-21 01:44:25)

0

39

- Ваше величество, мне несколько претит мысль просить об исполнении мечтаний неведомых духов. Кто знает, что за сущности мы можем привести в действие силой своего желания. По моему разумению то, чему суждено сбыться, сбудется по воле Создателя, иному же лучше не случаться вовсе, - Александр улыбнулся, извиняясь за мысли, которые могли показаться нелепыми. - Понимаю, это смешно, но я с детства несколько суеверен, Ваше величество. Сказки, которые рассказывают матушка или няня, западают в нашу память и душу сильнее и глубже, чем можно было бы предположить.

0

40

- Граф, барон, - Готфрид слегка приподнял бокал, салютуя своим гостям и давая понять, что их ответы ему понятны.

- Ваше нежелание полагаться на духов, как и ваше желание добиваться всего собственными силами и в честном поединке весьма похвальны. Не могу не одобрить ваши выводы, пусть и пришли вы к ним, руководствуясь разными соображениями, - Готфрид выглядел искренне заинтересованным, разговор, касалось, весьма  его захватил. Впрочем, возможно причиной его оживленности были хорошее вино, любимая музыка и возможность попрактиковаться в талиг. С другой стороны, те, кто хорошо знали кесаря не стали бы легкомысленно расслабляться...

- Скажите, господа, а на что вы были готовы пойти в противоположной ситуации? Если бы чьё-то внимание и чьи-то признания были бы вам в тягость? Я с интересом выслушаю ваши точки зрения.

Вино воистину великолепно...

Отредактировано Готфрид Зильбершванфлоссе (2012-04-14 18:47:57)

0

41

Вопросы кесаря становились все более причудливы...

Если бы чьё-то внимание и чьи-то признания были бы вам в тягость?

Северин чуть склонил голову к правому плечу и задумался на миг, глядя на вино в своем бокале.

Я бы вежливо возвращал знаки внимания, чтобы не оскорбить чужих чувств, но старался бы не вкладывать в свои ответы слишком много личного, чтобы не давать ложную надежду.

0

42

- Ваше величество, полагаю, я бы делал вид, что не замечаю или не принимаю всерьез знаков внимания. Этим я не подал бы ложной надежды и не оскорбил чужую гордость, - ответил Александр, гадая, для чего Его величество задал последний вопрос. - Впрочем, - Йонг слегка мечтательно улыбнулся, - чья-то привязанность -  ценнейший дар. Поэтому не исключено, что в некий момент я бы искренне ответил на обращенное ко мне чувство.

0

43

ах, голубки...

Кесарь театрально закатил глаза. Мысленно разумеется.

Так, хватит. А теперь к делу.

- А что бы вы делали, господа, если бы знаки внимания оказывала бы вам весьма значимая особа, но, увы, представляющая не вашу державу? Связь, которая про всей романтике, опорочила бы обе вовлеченные стороны, как прекрасны не были бы их чувства...

Знаете, связи, подобные тем, что с особой силой вспыхивают на почтительном расстоянии от двора, например, в трактирах на окраине города, но чей эпицентр стремительно перемещается с окраины в самый центр столицы...

Что бы вы сказали о такой связи? Сугубо гипотетически, разумеется?

Кесарь откинулся в кресло, как бы расслабившись , но на деле буквально буравя собеседников взглядом.

Теперь главное не упустить ни слова... ни взгляда....

Птенчики...

Отредактировано Готфрид Зильбершванфлоссе (2012-03-22 01:53:20)

0

44

- Что бы вы сказали о такой связи? Сугубо гипотетически, разумеется?

Северин надеялся, что не побледнел, и радовался, что не поперхнулся. Похоже, слухи о временами весьма прямолинейном подходе кесаря не были преувеличены. И почему же Его Величество волнуют такие мелочи? Опасается измены Йонга? И он прав, Леворукий разбери, но не в после Талига стоит искать причины.

Я пожалел бы тех, чьи чувства оказались в противоречии с долгом, Ваше Величество, – спокойно ответил он, отставив бокал. – Но не судил бы их строго, ибо куда опасней невольной измены, вызванной любвью, может быть измена из корыстных интересов, а она, увы обычно гораздо менее заметна.

0

45

Александра вопрос Его величества не шокировал и не напугал. Зная прямоту кесаря, он ожидал чего-то в этом роде, и потому ответил ровно и уверенно, лишь слегка опустив ресницы:

- Человек слаб, Ваше Величество. Возможно, и я в некий момент не устоял бы перед соблазном. Но непременно прервал бы опасную близость, как только бы понял, что мое поведение порочит Дриксен и подрывает доверие Вашего Величества. Это означало бы, что она неугодна самому Создателю.

Говорить о более чем щекотливом предмете, зная наверняка, что все кончено, было легко, и Алекснадр надеялся, что кесарь с его проницательностью истолкует слова секретаря правильно.

Отредактировано Александр Йонг (2012-03-22 23:56:13)

0

46

Ответы, достойные опытных придворных. Будь оно иначе, было бы впору разочароваться в дриксенском дворе. Конечно, многого эти ответы не дали, но и наблюдая за молодыми людьми, за их пикировкой, кое-какие выводы сделать было можно.

Самое забавное, что оба, похоже, считают себя стороной обиженной в результате некой размолвки. Сейчас главное понять, как далеко от этой обиженности до яростной страсти или до столь же яростной ненависти. Возможны, что называется, варианты. А чувства, увы, нередко делают с людьми страшные вещи...

С той самой памятной беседы с Дитрихом, почти две недели назад, кесарь не переставал подспудно анализировать своё окружение, вычисляя человека, передающего информацию в Талиг. Конечно, по большому счету эта работа Тайной Канцелярии, но доверять  до конца не стоит никому. И уж конечно, не стоит отказывать себе в удовольствии делать собственные умозаключения.

- Прекрасные выводы, господа! Долг всегда на первом месте, опережая страсти и личную выгоду.

À votre santé! (Ваше здоровье) - приподняв бокал, кесарь провозгласил тост.

- А теперь , вернемся к нашей изначальной теме - искусству. Вас, возможно, удивил столь узкий круг приглашенных, но тому есть причина. Я хотел бы, - кесарь говорил все более оживляясь, собственные идеи его всегда вдохновляли, ведь иначе не стоило о них и думать - предложить двору некое развлечение, что-нибудь из мира искусства для приятного времяпрепровождения. Все стандартные уловки мы уже знаем. Новое веяние, свежая идея - вот чего нам не хватает. И два  ценителя, представляющих разные дворы, возможно, вместе могли бы явить нам нечто грандиозное? Что скажите, господа? Вы не хотели бы попробовать? Мне нужны идеи и если вы найдете подходящую все будут только в выигрыше. А вы ещё и получите свою долю восхищения - после воплощения идеи в жизнь, разумеется.

Глаза Готфрида блестели.

Новая идея...

Отредактировано Готфрид Зильбершванфлоссе (2012-03-24 13:22:56)

0

47

Вилльбуа взял у слуги заново наполненный бокал и вежливо уставился на Его Величество. Задача была... неожиданной.

Не знаю, понравится ли такая идея дриксенскому двору, – начал он задумчиво, – но у нас в Эпинэ в знатных домах, когда съезжаются гости, некоторые наделенные воображением хозяйки устраивают состязания поэтов. Хозяйка дома задает первую строчку для сонета или для рондо, а состязающиеся кавалеры должны сочинить остальное...

0

48

Александр учтиво улыбнулся, одобряя идею посла. Она и впрямь казалась удачной: в основном тем что не требовала от секретаря кесаря горячего участия: Йонг был не способен срифмовать и пару строк. Впрочем, сейчас была его очередь проявить изобретательность.

- Ваше величество, - сказал он серьезно. - Я полагаю, что цвет нашего общества, с радостью принимая иноземные развлечения, не так уж хорошо знаком с балладами и сказаниями собственной страны. По крайней мере, в свете я не раз сталкивался с подобной несведомленностью. Поэтому я бы предложил чтение а, возможно, и элементы инсценировки древних северных сказаний о действительных и выдуманных героях прошлого. Сопровождаемые прекрасной музыкой, они способны поднять дух подданных и внушить еще большее уважение к величию кесарии.

0

49

- Прекрасно, господа! - казалось Готфрид вот-вот потрет руки - настолько он казался довольным.

- Идеи замечательны - причем обе. Осталось только воплотить их в жизнь и сравнить. Надеюсь, вы чувствуете в себе достаточно азарта для оживления своим участием придворной рутины? Я хотел бы видеть обе идеи воплощенными в жизнь наиболее интересным образом и кому как не вам за это взяться? Впрочем, для уравновешивания темпераментов на случай разногласия я предложил бы третьего участника в вашу замечательную творческую группу  - разбавить мужской напор женской мягкостью. Полагаю, кесариня с её превосходным вкусом и интересом к искусству будет прекрасным дополнением вашему тандему. Более того, во избежания конфликтов я бы даже предложил вам её в качестве третейского судьи и руководителя обоих мероприятий - но в таком случае вы оба должны будете активно её поддерживать и участвовать в обоих начинаниях. Что скажете, господа?

Кесарь  переводил взгляд блестящих глаз с одного на другого, ожидая решения творческой молодежи.

Совместить придворные развлечения с возможностью понаблюдать за этими двумя вблизи - что может быть лучше? Только возможность при все этом ещё и заставить их поработать в интересах Дриксен.

Кесарь разве что не фыркнул при этой мысли, но вовремя поднес бокал к губам дабы скрыть довольную улыбку.

Отредактировано Готфрид Зильбершванфлоссе (2012-04-16 22:49:30)

0

50

Ваше Величество, я буду счастлив быть полезен вам и кесарине, – с улыбкой поклонился Вилльбуа. – Признаться, мне всегда хотелось поучаствовать в состязании поэтов, но помочь устроить его – не менее интересно. Ее Величество может располагать мной в любое время.

0

51

Александр поклонился:

- У меня нет опыта подобных предприятий, Ваше Величество. Но я буду счастлив приобрести его под руководством Ее Величества кесарины Дриксен.

В уме Йонг уже прокручивал деловое: пригласить музыкантов и декламаторов, пролистать на ночь древние сказания, выбрав из них наиболее подходящие для постановки во дворце. Например, сражение за сердце и руку прекрасной Брунгильды. Нет, это вряд ли подойдет для демонстрации кесарю. Особенно если вспомнить, как король Гюнтер завоевал воинственную деву, не говоря уж о том как заполучил ее в истинные жены. Александр сдержал улыбку.

Отредактировано Александр Йонг (2012-04-22 09:17:07)

0

52

- Замечательно, господа! С такими умами размах обоим предприятиям обеспечен. За успех и жажду жизни! - тосты Готфрид любил спонтанные и жизнерадостные.

- Кесариня скоро вас пригласит обсудить детали. А пока позвольте поблагодарить за приятное общество и пожелать доброго вечера. Прошу вас, не стесняйтесь продолжать беседу и оставаться здесь ровно столько, сколько вам будет угодно.

Искусство обеспечено, а за этими двумя он ещё присмотрит.

Готфрид благосклонно кивнул обоим и вышел. Его ждала кесариня.

Отредактировано Готфрид Зильбершванфлоссе (2012-04-22 12:02:17)

0

53

Александр поклонился вслед Его Величеству и обернулся к Вилльбуа.

- Я думаю, задача не так уж сложна, - сказал он ровно. - На ваш вечер соберутся любители поэзии, я приглашу музыкантов, декламаторов и подберу подходящие отрывки. А Ее Величество, - он улыбнулся уголками губ, - будет довольна развлечением.

В окно проникало солнце, и рыжие волосы Вилльбуа в его лучах казались совершенно золотыми, словно окруженными ореолом.

"Я хочу его. Я все еще хочу его, - подумал Йонг, отводя взгляд. - Как глупо".

0

54

Йонг смотрел почти по-старому, как в дни их мимолетного увлечения друг другом, и у Вилльбуа мелькнула мысль, что весь их роман был по сути одной глупой слабостью с его стороны. Что от него было нужно Йонгу, так и осталось загадкой – в объяснение Александра, что роман с послом был необходим, чтобы обратить на себя внимание Рейнгарда, Вилльбуа не поверил.

Разумеется, я возьму на себя поэтический вечер, с разрешения Ее Величества, – произнес он с холодной улыбкой. – В декламации северных легенд я ничего не смыслю, но думаю, кесарь может в этом всецело положиться на вас.

Выделив последнюю часть фразы голосом – чтобы недвусмысленно дать понять, что он думает о переходе Йонга в Тайную Канцелярию – посол изящным полупоклоном обозначил готовность удалиться.

Доброй ночи, Йонг, – произнес он, идя к выходу из гостиной.

0

55

- Доброй ночи, - бесцветно ответил Александр.

Вилльбуа вышел, и он поежился, на миг обхватил себя руками, пытаясь унять предательский озноб. Все было предсказуемо, Йонг сам  желал такого развития событий и уж точно не собирался продолжать связь с рыжеволосым послом. Но правильные и разумные рассуждения от холода не спасали.

Хотелось броситься следом, сказать что-то, попытаться удержать хотя бы каплю согревшего на миг тепла. Тепла, ценности которого Вилльбуа наверняка не ощущает, потому что по своей природе притягивает его к себе. Что же, каждому свое.

- Благодарю, господа, вы свободны. Оплата последует, как обычно, - Александр кивнул музыкантам и вышел из гостиной.

0


Вы здесь » Талигойский лабиринт » Дриксен » Чистое искусство! [18 З.С. 398 КС; доступ свободный]